1996

Delen S

Wachten op jou

Uit De Muziekdoos op nieuwjaar

Motownmedley

Uit Het Swingpaleis - oudejaarsspecial

In de stille Kempen

Uit De Muziekdoos

Dat kleine stukje straat

Christoff zingt over Dat kleine stukje straat in het populaire programma De Muziekdoos.

Night of the Proms

In 1996 zegt Dani Klein "ja" tegen het goedbetaalde en prestigieuze evenement "Night of the Proms". "Ik was dan wel aan het einde van mijn Latijn, maar ik wist heel goed dat als ik op dat voorstel niet zou ingaan, ik daar later heel veel spijt van zou hebben." Dani mag de affiche delen met Joe Cocker, Paul Michiels en Tony Hadley van Spandau Ballet, met wie ze zich nog waagt aan het duet Stay with me.

Stay with me

Uit Night of the Proms. Duet met Tony Hadley van Spandau Ballet (15/12/1996)

Wachten op jou

Uit De Muziekdoos

Hardrockmedley in De Droomfabriek

Christoff brengt een verrassende hardrockmedley in De Droomfabriek. Samen met Johan Verstreken, Donaat Deriemaeker en Lisa Del Bo.

How sweet it is

Gunther brengt een cover van How sweet it is, origineel van Marvin Gaye tijdens een concert in Wieze.

Sixteen tons

Günther Neefs brengt Sixteen tons live tijdens een concert te Wieze.

Wachten op jou

De zesde december 1996 staat Get Ready! met hun vierde single Wachten op jou op één in de Vlaamse Top Tien, een vertaling door Dennis Peirs dus van Right here waiting van Richard Marx. Hun manager stond erop dat zij sowieso als opvolger van hun vorige single met een uptempo nummer op de markt kwamen en het moest meteen herkenbaar zijn. Koen vult aan: "We zongen Right here waiting al tijdens onze optredens, maar dan de trage versie, en we moesten na Vuur uitpakken met een meer catchy nummer en zodoende werd het tempo van deze Amerikaanse ballad wat opgedreven." Van Wachten op jou wordt er in 1996 voor de fans een speciale box uitgebracht met drie remixen: de originele singleversie, de remix en de DLM-remix. Daarnaast het nummer Moa ven toh en een Get Ready!-interview.

Emoties

Er wordt commercieel gezien op twee paarden gegokt, want er is in de maand december van 1996 op het Centropa-label ook de Nederlandstalige cd-versie "Emoties", verdeeld door Dino Music Belgium, met voor het merendeel vertalingen van die Spaanse selectie "Pasiones". "De Spaanse teksten werden los van de Nederlandstalige geschreven", weet Frank nog goed. "Het zijn dus geen letterlijke vertalingen. We hebben wel zo veel mogelijk dezelfde sfeer en dezelfde gevoelens proberen te bewaren." De nummers variëren van Maria en Geniet van elkaar over Je moet me geloven tot en met Het is voorbij en Voor altijd. Voortgaand op de eindresultaten blijkt het publiek op dat moment Galan nog altijd het liefst in het Spaans te horen.

Moa ven toch

Uit Tura in Symfonie 3

Bij onze Noorderburen

Het mag opmerkelijk lijken, maar ook de Nederlandse televisie heeft haar intussen ontdekt. Zij wordt uitgenodigd om te zetelen in het panel van het populaire spelprogramma Zo vader, zo zoon. Zij valt zo goed in de smaak van de Nederlanders dat zij vanaf december 1996 de presentatie zelf in handen mag nemen.

Het is intussen haar collega Robert Long niet ontgaan dat Margriet in Nederland aanslaat. Hij vraagt haar om in 1997 op zijn album Uit liefde en respect voor George Gershwin, een hommage aan de bekende Amerikaanse componist, twee liedjes met hem te zingen: Een heel verschil (Let's call the whole thing off) en Meen je dat ('s Wonderful).